пятигорск | кисловодск | ессентуки | железноводск |
Отдых на море | |
|
|
НАВИГАЦИЯ | СТАТЬИ Русская культура в исторической судьбе кавказских народов | ОГЛАВЛЕНИЕ |
|
Русская культура в исторической судьбе кавказских народовИз истории русско-кавказских отношений Народы Северного Кавказа еще в IХ в. освободились от гнета Арабского халифата. В конце IХ – начале Х вв адыгские и аланские земли сбросили хазарское иго. Одновременно этот период характеризуется установлением первых контактов между Русью и горскими народами – тех связей, которые впоследствии сыграли огромную роль в истории региона. Огромное значение в дальнейшем развитии русско-северокавказских контактов во всех сферах – торгово-экономической, культурной, военно-политической – имело образование в Х веке на Таманском полуострове русского Тмутараканского княжества. С образованием русского княжества на Тамани народы Кавказа познакомились с достижениями русской культуры, т.к. Тмутаракань являлась не только политическим и экономическим, но и культурным центром: здесь строились русские монастыри, велись летописи, производилась запись событий на мраморных досках. Русские также получили возможность познакомиться с культурой народов Кавказа. При постройке и украшении русских церквей стали использоваться кавказские орнаменты, приглашались кавказские иконописцы. Летопись в последний раз упоминает о Тмутаракани под 1094 годом. С этого момента вплоть до второй половины XVI столетия сношения России с Кавказом прерываются. Это - время господства татаро-монголов. После уничтожения этого господства Московское государство устанавливает постоянную связь с Кавказом. Со второй половины ХVI века начинается длительный процесс перехода кавказских народов под покровительство Русского государства. У каждого из горских народов были для этого свои причины политического и экономического характера. «Кавказ попадает в сферу русской политики в половине XVI века, - писал проф. М. Н. Покровский, - когда Московское государство, завладев Казанью и Астраханью, стало на всем протяжении хозяином крупнейшего торгового пути из Европы в Персию и Среднюю Азию - реки Волги, по которой в Европу поставлялись необходимые товары, прежде всего шелк. Конкурентом в этом деле являлись турки, в XVI веке сидевшие в Дербенте и вплоть до XIX в. державшие под сильным своим влиянием весь Дагестан - все западное побережье Каспийского моря. Двинуться из Астрахани дальше на юг и попытаться завладеть Дагестаном, вынуждали, таким образом, русское правительство интересы торгового капитала». К более активной политике перешли с первых лет XVIII в. Еще не кончив Северной войны, Петр начинает нащупывать дорогу в Персию. Во время наместничества гр. Павла Потемкина, двоюродного брата екатерининского фаворита, был построен Владикавказ и начали строить дорогу через горы (теперешняя Военно-грузинская). В 1557 г. первыми добровольно в состав России вошли кабардинцы и другие адыгские народы. Кабардинцы, страдавшие от опустошительных набегов крымских феодалов, стали искать сближения с Россией. В сближении Кабарды и России большую роль сыграл князь Темрюк Идаров. Он правильно оценил сложную международную и внутреннюю обстановку и понял, что устранить угрозу порабощения своего народа можно только с помощью военной силы России при условии присоединения Кабарды к Русскому государству. В 1552 году в Москву прибыли первые представители кабардинцев и заявили царю Ивану Грозному о желании своего народа войти в подданство Русского государства, а в 1557 году почти все владетельные князья приняли русское подданство. Иван Грозный в 1561 г. женился на дочери кабардинского князя Темрюка Идарова – Мариан (Марии) Темрюковне. Темрюк, опираясь теперь на своего могущественного зятя, усилил власть не только по отношению к кабардинскому народу, но и к соседним горским народам: ингушам, осетинам и другим. С конца XVI века началось добровольное вхождение в состав России горских обществ Дагестана. Часть обществ приняла российское подданство уже к 1614 г., а к 1635 г. этот процесс охватил все дагестанские ханства Каспийского побережья. В Северном Дагестане возник русский город Терки, развивались экономические связи Дагестана с Закавказьем и Северным Кавказом. Гюлистанский мирный договор 1813 года юридически оформил присоединение Дагестана к России, что прочно оградило народы Дагестана от иноземных нашествий, создало условия для ликвидации политической раздробленности, способствовало приобщению горцев к экономике и культуре русского народа. История столицы Дагестана города Махачкалы связана с именем российского царя Петра I. Во время Персидского похода русской армии царь разбил лагерь недалеко от аула Тарки, положил камень на месте будущего города. В 1844 году на горе Анджиарка воздвигаются каменная крепость и первые дома жителей. Город назвали Петровск. 24 октября 1857 года утверждено «Положение об управлении портового города Петровск, учреждаемого при Петровской крепости на северо-западном берегу Каспийского моря». 14 мая 1921 г. Порт-Петровск в память об одном из лучших сынов Дагестана Махаче Дакадаеве был переименован в Махачкалу. История ногайского народа тесно связана с историей России, хотя эти взаимоотношения были неоднозначны и противоречивы. Кипчаки, явившиеся ядром ногайской народности, представляли огромную силу, противостоявшую экспансии Золотой Орды. Когда монголо-татары в 1223 г. двинулись на Русь, кипчаки вместе с русскими вышли навстречу врагу, но были покорены и включены в состав Золотой Орды. Ногайская Орда, возникшая в конце ХIV в., расшатала устои Золотой Орды и способствовала ее распаду. Политическая история Ногайской орды с момента ее образования была историей беспрерывной борьбы за свою самостоятельность с внешними и внутренними врагами. В основе вражды между группировками лежали в основном экономические причины. Дело в том, что ногайские крестьяне постоянно нуждались в привозном хлебе. Этот хлеб поступал из России, куда ногайцы поставляли большие партии лошадей, получая от этого немалые выгоды. Экономическое тяготение значительной части ногайского населения к России, активная деятельность русской дипломатии в Ногайской Орде и успехи восточной политики России в I половине ХVI века предопределили провал Турции создать антирусскую коалицию вместе с Ногайской Ордой. Присоединение ногайского народа к России имело прогрессивное значение, оно ускорило весь ход исторического развития, подорвало отсталые феодальные и феодально-патриархальные отношения, ликвидировало междоусобные войны, повлекло за собой уничтожение рабовладения, сделало возможным постепенное развитие капиталистического хозяйства. В 1769 г. ряд находившихся в зависимости от Кабарды горских народов, в том числе и ингуши, выразили желание войти в состав России. Эта просьба явилась результатом притеснения ингушей от кабардинских и кумыкских князей, которым они платили дань. По письменным источникам, русско-ингушские связи документируются XVI веком. Так, они называли ингушского владельца Салтан-мурзу, который в 1589 году присягнул на верность царю. Свое желание быть подданным России Салтан-мурза высказал русским послам в Грузии Семену Звенигородскому и Торху Антонову. Послы «Салтан-мурзу к шерти (присяге) привели по той же записи, по которой приводили кабардинских князей и мурз». Присяга ингушского владельца была закреплена именной царской грамотой, по одному из договорных пунктов которой послы обещали Салтан-мурзе военную помощь: «государевы воеводы по государеву указу учнут тебе на твоих недругов рать давати с вогненным боем». В XVIII веке русско-ингушские связи значительно крепли и расширялись, о чем свидетельствовало достаточно большое число известных письменных источников. Известно, что дипломатические и культурные связи Осетии с Россией были установлены уже в середине XVIII века, в 1774 году Осетия присоединилась к Российской Империи. Это произошло путем добровольного волеизъявления осетинских обществ. Данное присоединение рассматривалось как благотворный акт. Оно вывело Осетию из состояния многовекового оцепенения и положило начало прогрессивному развитию осетинского народа. Присоединение к России привело к сближению и дружбе между русскими и осетинами. В 60-х годах ХIХ века, после окончания длительной Кавказской войны, вся территория Северного Кавказа вошла в состав Российской империи, что совпало с отменой в России крепостного права, ознаменовавшего победу в стране капиталистического способа производства. Процессы сближения народов Северного Кавказа с Россией были связаны и с таким интересным явлением, как появление на кавказских землях русских переселенцев. По документальным данным, восточнославянское население в притеречных районах складывалось на протяжении длительного времени. Гребенское казачество известно по письменным источникам с XVI века. Как отмечал известный ученый М.О. Косвен, «беглые российские люди нашли на Тереке приют и дружбу у чечено-ингушских и других горских племен». Действительно, процесс дружеских и нередко родственных контактов горцев и казаков сохранялся, несмотря на все сложности происходивших в жизни горских обществ событий, в целом политической обстановки на Кавказе. Так, в состав гребенского казачества разновременно и в силу ряда причин вливались группы вайнахского населения. Здесь мы имеем дело с ассимиляцией вайнахов в казачьей среде. Имел место и обратный процесс: во время активных военных действий на Кавказе к вайнахам в горы проникали и находили приют беглые крепостные крестьяне, солдаты, казаки. Как свидетельствует один из документов того времени, живя в чеченских аулах, «солдаты большей частью женаты были на чеченках, но есть [там] и русские женщины». Великий русский писатель Л.Н. Толстой в своей повести «Казаки» поместил такие строки о складывающихся отношениях между вайнахами и казаками: «Очень, очень давно предки их... бежали из России и поселились за Тереком, между чеченцами на Гребне... Живя между чеченцами, казаки перероднились с ними и усвоили себе обычаи, образ жизни и нравы горцев: но удержали и там... русский язык. Еще до сих пор казацкие роды считаются родством с чеченскими». Кроме того, многие терские и гребенские казаки были кунаками чеченцев, они гордились этой дружбой и передавали ее из поколения в поколение. Таким образом, история дружеских, родственных взаимоотношений горцев и казаков весьма поучительна и должна быть спроецирована на наш сегодняшний день. Наиболее тесно судьбы адыгских и русского народов стали пересекаться во время кавказских войн, в результате которых население самого многочисленного народа на Северном Кавказе резко сократилось. Когда после кавказских войн на Северный Кавказ стали переселять кубанских казаков, украинцев, греков, армян, русских, горцы сразу же установили дружеские контакты с первыми поселенцами - русскими. П.П. Короленко писал, что адыги «приняли вновь прибывших на кубанскую границу черноморских казаков с миром и радушием и на первых порах, покуда казаки окрепли на новом месте своего жительства и устроились, черкесы снабжали их хлебом и жизненными продуктами, как-то: медом, сыром, яйцами, а также скотом, птицей, мясом с битых диких свиней, которых черкесы сами не ели, по дружбе же отдавали русским, а так как на правой стороне Кубани вдоль Черномории лесов и тогда не было, то для постройки жилищ в этом крае горцы давали черноморцам еще и лес. Кроме этого, казаки приобретали у соседей своих бурки, крайне необходимые им и удобные при верховой конной езде на кордонной службе. Взамен всего этого черноморцы давали соль, в которой наши соседи имели весьма крепкую нужду». И в дальнейшем между адыгами и русскими происходил широкий товарообмен, что способствовало их более тесному сближению и общению. Вместе с тем, следуя принципу исторической достоверности, нельзя не отметить, что деятельность царизма на Кавказе сводилась прежде всего к расширению «кавказской линии», созданию новых крепостей, увеличению количества гарнизонов. Царское правительство проводило не всегда последовательную и продуманную политику в отношении национальных культур и религиозных верований северокавказцев. К примеру, еще в 1744 году была учреждена комиссия "по обращению осетинцев и ингушевцев в христианство". Но так как последнее внедрялось медленно и слабо, то коллегия иностранных дел 27 сентября 1764 г. решила учредить в Моздоке русскую школу для преподавания новообращенным «закона христианского и российской грамоты». Как отмечал в своих работах Коста Хетагуров, представители царской военно-гражданской администрации не поняли и не хотели понимать правовых и бытовых особенностей горцев и «решили сразу применить к ним такие государственные нормы, к восприятию которых они решительно не были подготовлены предшествовавшей своей историей». Однако, как писал еще А. И. Герцен, необходимо отличать реакционную политику царизма от того объективно выдающегося прогрессивного влияния, которое оказывала Россия на развитие экономики и культуры нерусских народов. Действия царизма не могли остановить процесс благотворного влияния русского народа на горцев, процесс их экономического и культурного сближения. Влияние общественной и культурной жизни русского народа стало содействовать разложению патриархально-феодальных отношений кавказских обществ и постепенно приобщало их к более передовым общественным отношениям путем втягивания в экономические и культурные связи с Россией. Исторические события, произошедшие в России в ХХ веке, оказали серьезное влияние на судьбы кавказских народов. Признание правовой субъектности этнических групп было осуществлено в одном из первых актов советской власти – «Декларации прав народов России» (2 ноября 1917 г.). Этот документ ознаменовал собой появление официально признанной национальной политики России, которая строилась на следующих принципах:
К сожалению, провозглашенные названным важным государственным документом принципы иногда расходились с практической деятельностью Советского государства, особенно в период сталинского правления, когда репрессии, депортации ряда северокавказских народов явились причиной появления глубокой трещины, незаживающей раны в отношениях между центральной властью и народами Северного Кавказа, многих представителей которых коснулись эти трагические события в истории нашей страны. Конечно, здравомыслящие люди понимают, что русский народ не виноват в этих преступлениях сталинизма, тем более что миллионы русских были также незаслуженно репрессированы. Однако холодок отчуждения между некогда дружественными народами пока еще не удалось устранить. Предпосылки для урегулирования национальных отношений содержатся в принятой в 1996 году Концепции государственной национальной политики Российской Федерации. Этот документ представляет собой систему современных взглядов, принципов и приоритетов в деятельности федеральных и региональных органов государственной власти в сфере национальных отношений. Концепция учитывает необходимость обеспечения единства и целостности России в новых исторических условиях развития российской государственности, согласования общегосударственных интересов и интересов всех населяющих ее народов, налаживания их всестороннего сотрудничества, развития национальных языков и культур. При этом подчеркивается, что «благодаря объединяющей роли русского народа на территории России сохранились уникальное единство и многообразие, духовная общность и союз различных народов». Как видим, эта общность имеет свои глубокие корни в истории. Присоединение северокавказских народов к России привело к громадным переменам как в социально-политической сфере, так и в хозяйстве, в общественном и семейном быту горцев. Усилившееся общение с русским народом оказало большое влияние на весь уклад жизни северокавказских народов. Хозяйственно-экономические перемены В первой половине ХIХ века в связи с присоединением Северного Кавказа к России и переселением большого числа русского населения укрепились взаимосвязи горских народов с русским населением Северного Кавказа, более заметным стало хозяйственное заимствование и взаимовлияние культур. Общаясь постоянно с русским населением, горские народы, особенно переселившиеся в равнинные места, стали увеличивать посевы, перенимать от русских орудия производства, наиболее совершенные приемы полеводства, более высокую технику земледелия, стали применять озимые посевы, высевать новые для них культуры (гречиху, рожь, пшеницу, подсолнечник). Благодаря более тесному сотрудничеству с русскими крестьянами, увеличились посевные площади, поднялась производительность труда земледельцев, повысилась урожайность сельскохозяйственных культур. Например, раньше основной полеводческой культурой у адыгов было просо. После реформы они под русским благотворным влиянием, приноравливаясь к требованиям рынка, стали сеять больше пшеницы и кукурузы, и в хозяйстве адыгской семьи земледелие стало играть более важную роль, чем скотоводство. У аварцев и других кавказских народов традиционными считаются скотоводство и земледелие. Они переняли у народов Урала своеобразное использование земельных участков: под фруктовыми деревьями сажали кукурузу, в междурядьях – бобы, картофель, овощи. Русское культурное влияние способствовало развитию производительных сил ногайского общества, кочевого скотоводства, приобщению к земледелию. Балкарцы – исконные животноводы. Переселенцы завезли овец-мериносов, благодаря чему у балкарцев стало развиваться тонкорунное овцеводство. Пчеловоды заимствовали умение строить деревянные ульи вместо плетеных сапеток. Повысилась техника пчеловодства. Экономические связи с русскими привели к появлению у кабардинцев в Х1Х веке усовершенствованных орудий труда (железных плугов), транспортных средств (четырехколесных с железными осями бричек). Под влиянием русских соседей стали развиваться садоводство и огородничество. У русских кабардинцы научились строить мельницы наливные и подливные на трех и четырех поставах. Под влиянием общения с русскими происходило дальнейшее развитие кустарных промыслов, которые стали приобретать характер ремесла. В середине ХIХ в. балкарцы начали делать вещи с применением цветной эмали, «московского узора». Развивается токарное дело. Токари стали изготавливать всевозможные деревянные блюда, фигурные ножки для столов, люльки, ставни, карнизы. К числу исконных ремесел карачаевского народа относится деревянное производство. Еще в начале ХХ века каждая горская семья изготовляла из бука и липы чашки и лопаты, из сосны – корыта, из бересты – азиатские столики, из вербы и осины – кадушки. Отдельные умельцы создавали довольно сложные изделия, иногда целые сервизы, вырезанные из цельного куска дерева. В конце Х1Х века появился спрос на эти изделия в России и за рубежом. Это оказало влияние на искусство резьбы по дереву. Мастера стали ориентироваться на вкусы русских людей, соответственно появились новые рисунки и орнаменты. Усиление торговых связей с Россией стимулировало развитие товарно-денежных отношений. Раньше все торговые сделки совершались не с помощью денег, а путем обмена нужных товаров на скот. Однако благодаря сближению с культурой русского народа горцы признали денежные единицы и стали рассчитываться ими. В ряде областей Кавказа открылись меновые дворы, где сбывались привозные русские товары. Втягиваясь в торговлю, кавказцы начали в значительном количестве продавать продукты земледелия и скотоводства. Ежегодно стали проводиться ярмарки. Во 2-й половине ХIХ века у кавказских народов распространился Юлианский календарь, что являлось естественным в условиях включения их в общую экономическую жизнь России. Справедливости ради следует отметить, что общение с кавказскими народами оказало благоприятное влияние и на русских. Русские заимствовали у них виноградарство, хлопководство. Жители казачьих горных станиц, переселившиеся на предгорья с равнинных мест, не сразу научились методам ведения хозяйства в горах. Их учителями в этом были черкесы и абазины, выработавшие в течение веков приемы горного земледелия. Было решено в каждой станице селить несколько семейств горцев. Казаки переняли у горцев методы вспашки в горах, сроки и приемы посевов и т.д. Еще больше было заимствовано в области скотоводства, которое у казаков, как и у горцев, стало отгонным. В процессе хозяйственного развития Северного Кавказа ногайцы оказали русским властям значительную материальную помощь в строительстве г. Ставрополя, станиц Невинномысской, Баталкашинской, крепостей Марьинской, Георгиевской, Екатеринодарской, Павловской, за свой счет содержали многие почтовые станции по Кизляро-Астраханскому тракту. В связи с развитием капитализма, особенно строительством железной дороги Ростов-Владикавказ, к началу ХХ века сформировался социально-экономический, историко-культурный Южно-Восточный регион России. В советский период социально-экономическое развитие северокавказского региона происходило быстрыми темпами. Большую роль в этом процессе играла братская помощь российских краев и областей. На Северный Кавказ приехали тысячи российских специалистов для строительства и организации работы промышленных предприятий, в села Северного Кавказа были направлены на работу агрономы, зоотехники и другие специалисты сельского хозяйства. Наряду с направлением на Кавказ специалистов из российских городов и сел, серьезное внимание уделялось подготовке квалифицированных национальных кадров. Это потребовало существенных перемен в организации системы образования. Освещая вопрос о влиянии русской культуры на формирование системы образования в национальных областях Северного Кавказа, необходимо прежде всего остановиться на роли русского языка в осуществлении всех позитивных процессов развития северокавказского региона. Эта роль, несомненно, огромна и многообразна. Не имея возможности подробно останавливаться на различных сторонах жизни горцев, которые коренным образом изменились благодаря повсеместному использованию русского языка, отметим наиболее важные моменты:
Наконец, главное – это обеспечение гармоничного цивилизационного процесса, вхождение северокавказских народов в европейское цивилизованное общество. Создание письменности Большой интерес представляют исторические факты, связанные с обретением народами Северного Кавказа письменности. У каждого из горских народов это событие отличалось своеобразием, но было и общее – значительная помощь русских ученых и заинтересованное стремление местных национальных просветителей поднять культурный уровень своего народа за счет создания письменности. Некоторые кавказские народы не имели своей письменности. С ХVII века в дипломатических сношениях использовался русский язык и русская письменность при помощи местных и русских толмачей и писцов. Образованными людьми, а также русскими учеными делались неоднократные попытки создать письменность и грамматику черкесского языка. Одна из первых таких попыток была проделана преподавателем черкесского языка Ставропольской гимназии Умаром Берсеевым. Он составил азбуку черкесского языка на основе русской графики из 46 букв. Помощь ему оказывали русский ученый А.Услар и преподаватель черкесского языка Екатеринодарской гимназии Ахмед Шаимов. Кроме того, У.Берсеевым был создан «Букварь черкесского языка», изданный в 1855 г. в Тифлисе. Изучением черкесского языка занимались и русские ученые. В 30-е годы ХIХ века академик А.Шегрен составил первый словарь черкесского языка, насчитывавший 600 слов. В 1841 г. над словарем и грамматикой работал Люлье, составивший «Словарь русско-черкесский, или адыгейский с краткой грамматикой». Многие другие ученые тоже занимались этой проблемой. Однако, несмотря на их усилия и старания прогрессивных деятелей черкесского народа, работа по созданию черкесской письменности не увенчалась успехом, так как она встречала яростное сопротивление со стороны мусульманского духовенства. Оно стремилось сохранить монополию на образование в своих руках, но так как само было невежественно, то фактически боролось против всякого образования и всякой культуры. После установления советской власти у черкесов появилась азбука. Сперва была разработана письменность на арабско-греческой основе, затем на латинской, а позже, в 1936-1938 гг, на русской графической основе. Народы Черкесии впервые начали учиться в школах на родном языке. Стали издаваться книги, газеты, учебники для национальных школ. Появление письменности у осетин и кабардинцев состоялось также благодаря помощи русских ученых. В 1844 году русский ученый академик Андрей Шегрен составил более совершенный, чем прежде, алфавит осетинского языка на основе русского гражданского алфавита и написал «Осетинскую грамматику». «Грамматика» Шегрена имела большое значение для распространения грамотности и развития осетинской письменности. Современный осетинский алфавит также построен на основе русской графики. Отсутствие собственной письменности тормозило развитие в Кабарде народного образования. Попытки введения письменности на основе русской азбуки встретили сопротивление со стороны духовенства. Но во второй половине Х1Х и начале ХХ века русские ученые с помощью передовых людей Кабарды продолжали работу по созданию письменности, начатую еще в 40-х годах Х1Х века Ногмовым. При содействии У.Берсеева член-корреспондент Академии наук Н.К.Услар в 1862 г. создал кабардинский алфавит на русской графической основе с внесением некоторых букв латинского и грузинского алфавитов. О том, какое значение имел русский язык для развития культуры кабардинского народа, хорошо сказал основоположник кабардинской советской литературы Али Шогенцуков: «Когда я научился читать по-русски и впервые открыл томик стихов Пушкина, у меня было такое ощущение, словно я поднялся на вершину высокой горы и увидел оттуда весь мир прекрасного…» Письменность балкарцев была создана только в 1924 г. сначала на основе латинского, а затем русского алфавита. Трудно переоценить значение русского языка для народов Северного Кавказа. Благодаря могучему средству межнационального общения, каким является великий русский язык, становилась и стала достоянием горцев передовая, прогрессивная культура русского народа. Поэтому передовые люди Кавказа стремились учить русский язык, читать русские книги, знакомиться с русской литературой. На них в то время повлияли декабристы, русские писатели ХIХ века, революционеры-демократы, которые, в свою очередь, проявляли большой интерес и внимание к народам Кавказа. Распространение русского языка вело к значительному сближению в области литературы и искусства. Издание переводов произведений кавказских писателей на русский язык способствовало знакомству с ними широкого круга читателей, несмотря на существование языковых барьеров. Многие произведения русской классической литературы изданы в переводах на национальные языки горских народов. Возникновение системы образования Зарождение и развитие в Осетии письменности и просвещения стали возможны только благодаря благотворному влиянию русской культуры. Это влияние стало сказываться с первых шагов установления связей Осетии с Россией. В 1753 году появилась первая переводная книга (церковная) на осетинском языке. В 60-х годах ХУШ века в Осетии стали появляться первые грамотные люди из осетин. В 1764 году в Моздоке царским правительством была образована первая школа для детей «почетных» осетинских старшин. В 1798 году под влиянием русской культуры появилась первая осетинская печатная книга (катехизис) на основе церковно-славянской графики, которой было положено начало осетинской письменности на основе русской культуры. В 1836 году во Владикавказе открылось осетинское духовное училище, которое, несмотря на его духовно-ведомственный характер, объективно сыграло положительную роль в развитии элементов просвещения в Осетии, в развитии в ней грамотности. В крупных селах Осетии были открыты церковно-приходские школы. В 1862 году открылась первая осетинская Владикавказская Ольгинская женская школа (в честь великой княжны Ольги Федоровны), которая сыграла значительную роль в женском образовании, подготовке учительниц. Эти школы имели большое значение для жителей Осетии, так как просвещенные люди из числа местной интеллигенции в результате общения с учителями из демократически настроенной русской интеллигенции и передовыми представителями русской науки воспринимали элементы русской культуры. В 1898 г. в Северной Осетии насчитывалось 32 церковноприходские школы, несколько школ грамоты, 2-3 частные школы и 3 "министерских школы", т.е. школы дирекции народных училищ Терской области. Конечно, этого было очень мало. Общий процент грамотного населения в Осетии был крайне низок - всего 10%. Но и это была относительная грамотность. Основная масса грамотных людей умела только читать и с трудом писать. На 1 января 1914 г. в Северной Осетии школ обоих ведомств было 87 с количеством учащихся 7569, а вместе с Владикавказом (без специальных средних учебных заведений) и казачьими станицами - 130 с количеством учащихся 10337. В этих школах в основном учились дети зажиточных и средних слоев населения Осетии. После Февральской революции в развитии школьного дела стали происходить значительные изменения в сторону увеличения школ и контингента учащихся, прежде всего благодаря деятельности созданного вскоре после Февральской революции Осетинского училищного совета и активной поддержке его мероприятий со стороны народных масс. Большим новшеством в воспитании карачаевских детей было открытие в селах русских школ. Жители сел и аулов понимали значение русской школы в их культурной жизни и потому сами требовали открытия этих учебных заведений. Школы готовили чиновников для местной администрации: старост, писарей, стражников. Основными предметами были Закон Божий (мусульманский), русский язык (чтение с объяснением), чистописание, начальная арифметика, понятие о Земле и краткий очерк географии России. Школы были проводниками культуры. Они прививали жителям гигиенические навыки, расширяли их кругозор. Первые учителя были русскими. Гимназисты-школьники, вернувшись домой, приобщали своих соотечественников к русской культуре, учили их русской грамоте. С 60-х годов ХIХ века, особенно после утверждения в 1859 году «Устава горских школ», проникновение русской культуры и русской образованности к горцам Северо-Западного Кавказа значительно усилилось. Царское правительство для управления краем нуждалось в грамотных переводчиках и чиновниках. В аулах и улусах решено было открыть школы для обучения горских мальчиков «русскому языку и грамоте». Особенно заметную роль в распространении просвещения, русской грамоты, русской культуры среди горцев сыграли Екатеринодарская и Ставропольская гимназии. В 1837 г. открылась Ставропольская мужская гимназия. Первые горцы были приняты в нее позже – в 1849 г., когда был организован специальный пансион на 65 мест для детей горской знати. С 1850 по 1860 гг. здесь обучался абазин Адиль-Гирей Кешев, ставший впоследствии известным просветителем, общественным деятелем и писателем. Годы, проведенные в гимназии, оказали большое влияние на Кешева, сформировали демократическое мировоззрение юного горца. Возвратившись в Ставрополь, Кешев сначала работал переводчиком с татарского языка в губернской канцелярии, затем преподавателем Ставропольской гимназии. В 1867 г. переехал во Владикавказ и стал редактором газеты «Терские ведомости». Газета регулярно ставила кардинальные проблемы экономической и общественной жизни края, большое место отводила этнографии и фольклору его разноплеменного населения. В его рассказах, очерках и повести «Абреки» все симпатии писателя - на стороне простого народа, горских крестьян. В них широко представлены этнографические и фольклорные материалы, отразились жизнь и обычаи абазин и отчасти западных адыгов. Если деятельность А.-Г.Кешева протекала в русле просветительства, то деятельность Умара Микерова состояла в практической организации школы и распространении грамотности. Он составил особую азбуку, приспособленную к местному наречию, и сам обучал детей. Население Северного Кавказа, как русское, так и горское, проявляло заботу и об открытии специальных учебных заведений – сельскохозяйственных школ, ремесленных, реальных училищ, но часто от правительства получало отказ. Однако полностью игнорировать потребности в специальных учебных заведениях власти не могли, ибо и сами в них нуждались. Первые такие заведения были открыты в административных центрах, затем появились в крупных станицах и селах. Кроме того, в Московском и Петербургском университетах было учреждено 10 стипендий, предназначенных для кавказских и закавказских уроженцев, готовящихся к занятию учительских должностей по Кавказскому учебному округу. Распространение русского языка сыграло решающую роль в деле создания и развития системы высшего образования. Большим культурным достижением кавказских народов стала ликвидация неграмотности и широкое развитие народного образования в советский период. К примеру, до революции в Северной Осетии не было высших учебных и научных учреждений. Уже в 1918 году декретом СНК Терской республики во Владикавказе был открыт Терский политехнический институт. В 1920 году был основан Терский институт народного образования, а в 1935 году - медицинский институт. До 1940 года высшие учебные заведения республики выпустили 4645 специалистов. Около половины окончивших вузы были представителями народов Северного Кавказа. В числе первых актов Советского правительства были декреты "Об отделении церкви от государства и школы от церкви", положение ВЦИК "О единой трудовой школе", постановление Наркомпроса "О школах национальных меньшинств". Образованный в 1917 г. Народный комиссариат просвещения Терской республики сразу же стал проводить в жизнь принципы данных нормативно-правовых актов. Совет Народных Комиссаров Терской республики отменил плату за обучение в школах I и II ступеней. При Владикавказском (Осетинском) окружном революционном комитете в 1920 г. был создан специальный отдел народного образования. Широкое развитие советской школы Советское правительство сочетало с борьбой за ликвидацию массовой неграмотности среди взрослого населения. Это было сделано на основании постановления ЦК ВКП(б) от 25 июня 1930 г. "О всеобщем обязательном начальном обучении." Огромную роль в борьбе за грамотность сыграло организованное в 1923 г. общество "Долой неграмотность", председателем которого был М.И. Калинин. Распространению русского языка среди населения кавказских республик способствовало постановление ЦК ВКП(б) и СНК СССР от 13 марта 1938 года «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». Школы были укомплектованы опытными преподавателями русского языка и снабжены учебниками по русскому языку. В системе народного образования в послевоенные годы получили широкое распространение школы рабочей и сельской молодежи, школы-интернаты, заочные школы. В школах преподавали родные языки и национальную литературу. В начале 60-х годов ХХ века перед школами национальных автономий была поставлена задача обучения русскому языку с первого класса. Русский язык стал для народов Северного Кавказа средством связи и общения с русским и другими народами, способствовал хозяйственному и культурному подъему всех национальных республик. Это дало возможность юношам и девушкам из кавказских республик обучаться не только в своих техникумах и вузах, но и в специальных средних и высших учебных заведениях всей России, в частности в Москве, Санкт-Петербурге, Краснодаре, Ростове-на-Дону. Чтобы облегчить национальной молодежи поступление в вузы и техникумы, для них была установлена 10-процентная квота на места для учебы в вузах многих крупных городов. В г. Владикавказе были созданы специально для обучения горцев педагогический и сельскохозяйственный институты. Следует отметить значимость для развития науки и высшего образования в республиках Северного Кавказа Северо-Кавказского научного центра высшей школы (СКНЦ ВШ) под руководством Ю.А.Жданова. Широкомасштабную работу по подготовке национальных кадров управления, а также персонала многих предприятий и организаций ведет Северо-Кавказская академия государственной службы (СКАГС) под руководством профессора В.Г.Игнатова, где ежегодно обучается значительное число студентов и слушателей из всех северокавказских республик. Нельзя не коснуться вопроса о том, что активное и повсеместное внедрение русского языка, наряду с его несомненным положительным значением, имело и некоторый негативный оттенок, вызванный непродуманностью языковой политики властей как в царский, так и в советский периоды. Так, в уставах горских школ ставилась задача обучить учащихся русскому языку, но не было таковой по отношению к языку родному, не говоря уже об организации на нем обучения. В.В.Розанов, например, неоднократно отмечал, что идея создания человека вне духа своей культуры, синтетически собранного из элементов всех цивилизаций, есть идея крайне искусственная, и далее он писал: «…не нужна школа, которая не сохраняет нации ее даров». Распространять грамотность необходимо было главным образом с помощью родного языка. Без этого, считал один из видных представителей национальной кавказской интеллигенции Хан-Гирей, «народ черкесский никогда не достигнет благодетельной степени гражданской образованности». По мнению Кази Атажухина, родной язык может и должен «способствовать быстрейшему распространению грамотности», которая, в свою очередь, будет способствовать приобщению к русскому языку, науке и культуре. П.Услар по этому поводу писал: «Мнение, будто бы безграмотного человека все равно – учить грамоте на родном языке или на неизвестном ему, - до того странно, что можно оставить его без опровержения». Родные языки, считал он, составляют самые надежные проводники для распространения между горцами новых культурных явлений. Один язык не должен подавлять другой, но, чтобы это стало реальностью, необходимо расширять сферу функционирования родных языков, создавать соответствующую систему образования. Распространение русского языка на Северном Кавказе сыграло большую роль не только в налаживании отношений отдельных народов с русскими, но и в интеграции, сплочении народов Северного Кавказа между собой, т.к. важным условием сближения является возможность общаться на одном языке. Благодаря русскому языку в регионе возникло реальное двуязычие. Таким образом, можно с полным основанием утверждать, что русский язык сыграл историческую роль в развитии культуры северокавказских народов, в их приобщении к богатствам европейской и мировой цивилизации. Роль русских ученых в развитии культуры горских народов Велика роль русских ученых в изучении истории, этнографии, археологии, языка, культуры горцев. В конце ХIХ – начале ХХ вв. появилась специальная историческая, историко-этнографическая литература описательного и сравнительно-исторического характера. В изучении истории, этнографии, культуры северокавказских народов значительный вклад внесли русские ученые С. М. Броневский, Г. В. Новицкий, Н. И. Карлгоф, Л. Я. Люлье, Ф. В. Юготников и многие другие. Важнейшим научным направлением в России становится естественнонаучное и гуманитарное кавказоведение. Около четверти века кавказским языкознанием занимался выдающийся русский ученый П.К. Услар (1816-1875). Им были завершены фундаментальные труды по аварскому, даргинскому, лакскому, лезгинскому, табасаранскому, чеченскому языкам. Считая, что первый шаг к просвещению народа составляет грамотность на родных языках, он придавал особое значение замене аджамской системы письма, основанной на арабской графике, новым алфавитом на русской графике. Придавая большое значение сближению горцев с русским народом, Услар писал: « Русский язык – сближение с русской жизнью, хотя бы даже только умственно, бесконечно важны для будущности Кавказа». Большой вклад в изучение кабардино-чеченского языка и подготовку местных научных кадров внес Л. Г. Лопатинский. Неоценима роль в развитии горской культуры выдающегося русского юриста, социолога и историка М. М. Ковалевского, филолога В. Ф. Миллера, историков А. Берже, Е. Вейденбаума и многих других. Ученые Академии наук СССР провели большую работу по изучению национальной истории, фольклора кавказских народов. Так, в рукописном фонде Дагестанского филиала Академии наук имеется свыше 450 рукописей народных сказок, до 22 тысяч строк исторических и героических песен, свыше 2 тысяч пословиц, поговорок и загадок этого народа. Большой вклад в изучение нартского эпоса в 60-х годах ХIХ века внесли русские ученые академики В. Миллер, А. Шифнер и др. В советское время была завершена эта работа. Северо-Осетинский и Юго-Осетинский научно-исследовательские институты опубликовали в 1925-1930 гг. сборники нартских сказаний («Памятники народного творчества осетин») на двух диалектах осетинского языка и на русском языке. В годы советской власти была проведена значительная работа по этнографическому изучению условий материального производства, общественного строя, культурно-бытового уклада многих кавказских народов. В 1927 году в г. Ростове-на-Дону возникли Горский научно-исследовательский институт краеведения и Горский краевой музей. Первый из них был занят изучением истории, культуры и экономики народов Северного Кавказа. В институте были созданы отделы: естественных наук, производительных сил, экономических исследований, лингвистический, отдел социальных культур. Институт и краевой музей организовывали экспедиции в национальные области для изучения языка, фольклора, быта, культуры населения Участниками экспедиций был опубликован ряд работ, посвященных отдельным вопросам материальной, духовной культуры и общественного быта народов Кавказа. В 60-х годах ХХ века создаются историко-этнографические атласы народов Кавказа. На этом этапе проводится стационарное этнографическое обследование народов в плане монографического изучения их культуры. Под благотворным влиянием русских ученых происходило формирование мировоззрения большинства представителей горской интеллигенции Известное влияние русская культура оказала на просветителя и историка Дагестана Гасан-эфенди Алкадари. Его широко известная книга «Асари-Дагестан» содержит много ценных исторических сведений о развитии науки и общественной мысли в Дагестане. Изучению истории, этнографии и фольклора Ингушетии посвящены работы известного этнографа Чах Ахриева. В своих сочинениях он призывал горцев усваивать достижения русской культуры, дружить с русским народом, видя в этом источник прогресса. Рубен Нестерович Гаглоев является составителем карты Юго-Осетии. Его карта была утверждена Институтом геологии и картографии в Москве. Евгений Давидович Рамонов поступил на медицинский факультет Одесского университета. Благодаря ему в 1920 году во Владикавказе открылся химико-биологический институт. Вскоре он стал одним из крупных научных центров страны. Жизнь и творческая деятельность кабардинского просветителя и патриота Ш. Б. Ногмова является ярким примером взаимовлияния русской культуры и культуры кавказских народов. В 1815 году Ногмов оставляет сан муллы и сближается с кавказской военной администрацией. Официально на военной службе он не состоял, но как «верноподданный России» выполнял различные поручения командования по установлению связи с населением края. Практическая его деятельность в эти годы показала Ногмову, что он должен глубже изучить русский язык. Живое общение с русскими военными людьми способствовало тому, что Ногмов не только освоил русский язык, но и расширил свой духовный, интеллектуальный кругозор Ногмов неутомимо трудился над разработкой истории, фольклора и языка адыгов. В распространении научных знаний он видел основной рычаг просвещения своего народа и его приобщения к передовой цивилизации. Ногмов писал: «Принимаясь за это дело, я имел целью, во-первых, заслужить благосклонное внимание просвещенной публики в России, а во-вторых, приохотить и своих соотечественников к умственным занятиям, которые до сих пор у них в пренебрежении, но кои могут со временем доставить им все выгоды просвещенности и образованности». В своей монографии «Древняя Русь. Сказания. Былины. Летописи» академик Б. А. Рыбаков поднял вопрос о значении материалов «Истории» Ногмова для восстановления некоторых эпизодов русской истории, в частности похода Святослава на хазар в 965 г. Воздействие русских обычаев на нравы горцев Поселившись среди русских, горцы стали отходить от многих жестоких обычаев старины: реже применялась кровавая месть, умыкание женщин и т.д. Спорные вопросы, которые раньше решались оружием, часто стали выноситься на судебное разбирательство. Былое деление селения на родственные группы не стало соблюдаться, так как чаще всего их члены расселены по территории всего селения. Глава семьи потерял свои былые деспотические права, изжит порядок раздельного приема пищи. Однако половозрастное разделение еще сохранялось в быту довольно стойко. Влияние русской культуры сказывалось и через так называемую систему куначества, получившую широкое распространение в конце ХIХ – начале ХХ века. Куначество – это своеобразный обычай кавказского побратимства. Сильно развитый среди горцев Северного Кавказа обычай связывал кунаков не только гостеприимством, но и взаимопомощью. Горец считал своим первым и священным долгом оказывать при надобности материальную помощь кунаку-казаку. Точно так же относились казаки к своим кунакам-горцам. В плоскостных селах Осетии и других областей редко можно было найти крестьянина, который не имел бы кунака в одной из соседних казачьих сел. Часто горцы отдавали в семьи кунаков своих детей, чтобы они изучали русский язык и культуру. Русские находили теплый, достойный прием в кавказских селениях. В годы советской власти произошли серьезнейшие перемены в быту и семейных отношениях горцев. В основе этого процесса лежали юридическое и фактическое уравнение полов, формирование национальных кадров, рост материального благосостояния и культурного уровня широких слоев населения, сближение и взаимовлияние народов России. Все мероприятия – вовлечение женщин-горянок в учебу, изменение одежды – способствовали усилению влияния русской культуры. Коренным образом изменились формы брака. Практически прекратилась кража невест, и девушка тоже стала вольна в выборе своего суженого. Предпосылкой брака стал свободный выбор и предварительное знакомство молодых людей. Перестало практиковаться обручение малолетних детей. Как правило, юноша и девушка сами договаривались о браке, о чем сообщали своим родителям. Калым изжит, но, по обычаю, жених преподносил невесте и ее родителям подарки. Не стал соблюдаться сейчас обычай эндогамии внутри селений. Часты стали браки с представителями других национальностей. Браки между русскими и представителями кавказских народов стали обычным явлением. На Северном Кавказе появились целые фамилии, ведущие свои родословные от казачьих родов. Это нашло отражение даже во внешнем облике выходцев с Кавказа. Распространенный в ХIХ в. родильный обряд сейчас не стал выполняться. Рожениц стали отвозить в родильный дом, а если роды происходили дома, то под наблюдением врача. Семья стала строиться на равноправии женщины, ее экономической независимости. Женщина, раньше почти не выходившая за пределы своего двора и занятая в основном домашним хозяйством, стала полноправным членом общества. Так, сложившиеся у адыгейцев устои затрудняли общение невестки со свекром, и вообще в первые годы семейной жизни с молодой женой члены ее новой семьи практически не общались. Теперь же отношения складывались гораздо проще. С. Драгулов писал: «На стороне горянки была только революция, и она принесла ей освобождение. Обратившись к работе над специальным номером журнала, посвященным литературе Северного Кавказа, я сделал для себя открытие, способное произвести немалое впечатление. Речь шла об уровне высшего образования среди кавказцев. Оказывается, во всем мире мужчины впереди, на Северном Кавказе – женщины». К примеру, у ингушей за 20 лет число женщин с высшим и средним образованием увеличилось в 18 раз. В ХХ веке женщины Северного Кавказа получили равные права с мужчинами, получили возможность участия во всех областях политической, хозяйственной и культурной жизни. Влияние русской культуры сказалось и на вовлечении женщин в общественную деятельность. Так, сегодня в органах власти и управления Дагестана 9 % работающих – женщины. Однако большинство женщин все еще заняты только домашним хозяйством. Семья чаще всего состояла из мужа и жены с детьми. Внешние проявления любви к ребенку в прежнее время стеснялись обычаем. Так, например, для отца считалось неприличным при посторонних проявлять заботу о своих детях. Теперь уже нередко можно увидеть отца со своим ребенком на руках, обычны совместные прогулки с женой и детьми, особенно в городе. Издавна все кавказские народы отличались гостеприимством, почитанием гостей, для них это признак хорошей семьи. Традиционное гостеприимство приобрело новые черты. Гость встречался теперь со всеми членами семьи. Но во время приема гостей, а иногда даже и на официальных обрядах соблюдалась старая манера рассаживания гостей по возрасту, а также весь старый этикет обмена тостами, хотя содержание этих тостов часто звучало по-новому. Общение русских с представителями кавказских народов имело и обратное влияние: русские перенимали у горцев некоторые интересные для них культурные традиции. Так, у казаков, как и у горцев, популярны военные игры и соревнования – джигитовка. И казаков-есаулов, и северокавказцев отличало мастерство в проведении конных скачек и любовь к лошадям. Влияние русской культуры сказалось на устройстве жилища кавказских народов. В этнографических исследованиях можно найти немало описаний тех изменений, которые происходили в сфере быта и жилища практически у каждого народа. Так, А. Миллер показал, как постепенно происходило изменение в архитектуре и расположении черкесских усадеб. Даже в аулах с правильной планировкой жилища по-прежнему помещались в глубине двора и никогда не ставились фасадом к дороге. В домах, построенных уже по русскому образцу, с потолком, полами, с застекленными окнами, долго сохранялось деление на мужскую и женскую половины и разные двери, ведущие в них. Крышу стали покрывать черепицей или жестью. В заборах или плетнях появились постоянные ворота и калитки по русскому образцу, сделанные на петлях. На дверях в домах появились крючки и ручки. Вместо векового открытого очага и низкого треножного стола в доме появилась русская печь, высокий стол, зеркала, комоды, часы, керосиновая лампа и другие предметы быта. Разнообразнее стало убранство домов. В них появилась постоянная мебель: кровати, шкафы, столы и стулья. На окнах стали вешать занавески, портьеры, столы покрывали скатертью, вошли в обиход различные вышитые и кружевные изделия, дорожки, коврики, подзоры, салфетки. На стенах появились рамки с фотографиями членов семьи. К концу ХIХ в. в аулы стали проникать даже такие предметы, как швейные машины. Горцы, а особенно горянки, стали проявлять интерес к русской одежде и перенимать русский покрой платья, русскую обувь, головные уборы. Под влиянием русской культуры во второй половине ХIХ – начале ХХ века изменился тип селений адыгов. Адыгские селения по своей планировке начали приближаться к русским станицам. В тех селениях, где проходили почтовые тракты, были проложены сравнительно ровные улицы. Позже в некоторых крупных аулах улицы покрывались гравием. Не только в новых и реконструированных, но и во многих старых аулах были построены каменные благоустроенные здания для школ и клубов, учреждений и больниц. Обстановка жилого дома у адыгейцев очень сильно изменилась. В частности, настенные украшения, расшитые узором, почти исчезли из обихода, но в каждом доме стали встречаться циновки. После присоединения к России привозные предметы стали постепенно вытеснять местные изделия и широко внедрялись в быт адыгейцев. Большое распространение получила русская посуда, которая пришла на смену деревянной посуде. У зажиточных хозяев появилась фарфоровая посуда, хрусталь. Многие семьи стремились приобрести русские сундуки и швейные машины. Вошел в обиход сепаратор, просорушка. Жилище аварцев. Теперь это одноэтажное или двухэтажное многокомнатное здание, крытое железом или шифером, с застекленной террасой, а много лет назад – каменное, с плоской земляной крышей, одноэтажное или двух- трехэтажные башнеобразные дома с отдельным входом на каждый этаж. В ХIХ веке осетины наряду с длинными домами начали строить квадратные дома, часто расположенные фасадом к улице. Этот тип жилища был занесен на Северный Кавказ русскими переселенцами, но в нем отразились и национальные особенности. В частности, в осетинских домах самая большая комната называлась хадзар (хагдзар) и являлась одновременно столовой и кухней. Дома имели открытую террасу. Характерной особенностью кумыкских сел была односторонняя застройка. Двор и надворные постройки находились на значительном расстоянии от улицы. А так как новые поселения на равнинах возникали в непосредственной близости от русских и украинских сел и станиц, то это повлияло на внешний облик аулов. Застройка стала более плотной, с чертами правильной планировки, прямыми, параллельными улицами. Родовые кварталы сменили индивидуальные усадьбы малых семей. В аулах появились общественные здания, построенные по русскому образцу - правления, школы, больницы. Горцы, переселившиеся на равнину, стали использовать новые строительные материалы, менялась техника постройки домов. Стала изменяться традиционная планировка жилищ. Вначале по русскому образцу строили только общественные здания, но вскоре появились и жилые дома по типу южнорусских хат. Местные жители (преимущественно из состоятельных слоев) вместо домов с глухими стенами на улицу стали строить дома с остекленными окнами и балконами, а в некоторых аулах и с железной крышей. Значительным достижением было появление домов с каменным фундаментом. Русские переселенцы также испытали на себе влияние культур кавказских народов. Например, ставили дома по-русски, но характер внутреннего убранства дома был заимствован: в одном углу было собрано и развешано оружие и доспехи, а в другом – возвышались постели и одеяла, сложенные ровными кипами. Одновременно в доме удерживалась русская печь с широким устьем и просторные лавки, по-кавказски покрытые коврами. Русские стали строить помещения типа сапеток, предназначенные для хранения кормов и кукурузы, заимствовали двухколесную арбу и рабочую езду на волах. Под влиянием русской культуры произошли изменения в одежде многих кавказских народов. В пореформенное время развитие русской текстильной промышленности и расширение внутреннего рынка значительно увеличили ввоз на Кавказ фабричных товаров. Национальные костюмы, особенно женские, стали изготавливаться из привезенных фабричных тканей: будничные – из ситца и шерсти, нарядные – из шелка, шерсти и бархата. К примеру, свадебный наряд ногайцев изменился с цветного, пестрого с серебряными украшениями на белый подвенечный. Сегодня ногайские женщины не носят больших головных уборов с серебром, как раньше. Среди адыгов распространились новые виды одежды: кофты, юбки, платки, шали, шарфы, ботинки, туфли, мужские сапоги, галоши. Начали входить в быт и пальто. Черкесские девушки и молодые женщины начали одеваться совершенно по-городскому. Причем если еще несколько лет назад выбирались фасоны, близкие к фасонам национальной одежды, т.е. платья с длинными рукавами, то теперь часто стали шить платья и кофточки с короткими рукавами. В холодное время года теперь носят готовые пальто, часто меховые. Не расстаются только с шалью. Береты встречаются редко, и почти никогда не носят шляп. Вышли из употребления пояса с набором из серебряных блях и пряжек. Модным стал богатый пояс, изготовленный из серебра с гравировкой, позолотой. Национальный женский костюм до сих пор считался обязательным для невесты, но в этом случае он имел упрощенные формы. Шапочка, шаль, платье с разрезом, серебряные застежки и пояс – вот его состав. Кроме свадьбы, костюм такого рода можно увидеть во время праздников, но чаще всего у участников самодеятельных коллективов. Одежду городского типа повсеместно носят и мужчины. Если раньше домотканое сукно, из которого шились черкески, было естественных цветов (черное, серое, белое), то теперь горские мужчины стали носить черкески, сшитые из привозных сукон не только синего, зеленого, но и темно-красного и даже оранжевого цветов. Национальный колорит костюма больше всего сохранился среди табунщиков и пастухов, для которых бурка, обувь из сыромятной кожи и прочее служат как бы профессиональной одеждой. Черкеску надевают очень редко – по праздникам, иногда в сочетании с оружием – кинжалом. Широко распространено лишь ношение войлочных шляп и папах. В пище горцев стало наблюдаться большее разнообразие. Появились овощные блюда, которых раньше не было: картофель, капуста и пр. Стали готовить новые блюда: борщ, котлеты, сладкие пироги с фруктовой или сахарной начинкой. В аулах появились самовары, в которых горцы кипятили полюбившийся им чай. В прежнее время вместо хлеба обычно употребляли крутую вареную просяную кашу. Но под влиянием русских традиций среди адыгейцев стал распространяться пшеничный хлеб. Из пшеничной муки адыгейцы приготавливали разнообразные кушанья. Из кукурузы готовили мамалыгу и другие блюда. Баранина и птица (куры, индейки) составляли обычную пищу. Влияние русской культуры на художественную культуру народов Северного Кавказа Результаты этого влияния сказались на уровне развития всех видов искусства. Тема Кавказа, кавказской культуры нашла свое отражение в творчестве русских писателей и поэтов. Представители русского романтизма проявляли тенденциозность в описании характера местных жителей Кавказа как людей чрезвычайно мстительных и жестоких, чуждых гуманизма. Девушки и женщины горских племен в обрисовке этих писателей предстают как существа непривлекательные и неопрятные. Совсем иная позиция характеризовала произведения передовых русских писателей, поэтов. Исторические судьбы Kaвкaзa и России, переплетение истории и культуры озарены целой плеядой известных имен Кавказу в ХVI – Х1Х веках императорская Россия уделяла большое внимание, и, конечно, все это не могло остаться в стороне от русских поэтов и писателей. Упоминания о Кавказе содержатся в одах М. В. Ломоносова, в стихотворной повести «Бова» А. Н. Радищева и его поэме «Песнь историческая». Кавказу посвящены «Стихи на покорение Дербента» и ода «На возвращение из Персии через Кавказские горы графа В. А. Зубова» Г. Р. Державина, он первый в русской поэзии описал красоту кавказской природы. Несколько строк посвятил кавказцам В.А. Жуковский в «Послании к Воейкову». Разжалованный в солдаты и сосланный на Кавказ А. И. Полежаев создает на кавказском материале свои поэмы и стихи. Однако именно Александр Сергеевич Пушкин стал первооткрывателем Кавказа в русской литературе. В начале июля 1820 года А. Пушкин по приглашению героя войны 1812 года генерала Раевского выехал на Кавказ. Поэта поразила красота южной природы: цепи снежных гор, бурные реки, синее южное море. Первыми впечатлениями о поездке он делился с братом Львом в своем письме: «Жалею, мой друг, что ты со мною вместе не видел великолепную цепь этих гор, ледяные их вершины, которые издали, на ясной заре, кажутся странными облаками., разноцветными и недвижными; жалею, что не всходил со мною на острый верх пятихолмового Бештау, Машука, Железной горы, Каменной и Змеиной… Кавказский край, знойная граница Азии, любопытен во всех отношениях». Поэтическим итогом его первого пребывания на Кавказе явилась поэма «Кавказский пленник», законченная в 1821 г. Из посвящения к поэме мы узнаем, что Пушкин на Кавказе отдыхал душой. Среди горных кавказских вершин он искал вдохновение и обрел его. Величествеиная красота кавказской природы очаровала и взволновала романтически настроенного юношу. Однако если из «Посвящения» мы узнали лирическую сторону поэта, то в «Эпилоге» мы познакомились с другой: он пристально приглядывался к жизни горцев, восхищался их отвагой, любовью к вольности, простотой и гостеприимством: Изменит прадедам Кавказ, Жизнь горцев, их быт, нравы, даже опасности и подвиги в их понимании манили и увлекали поэта. В ауле, на своих погорьях начал поэт свою поэму. Но уже через несколько строф писал и обращался к их жизни и выражал свое отношение: Меж горцев пленник наблюдал Мятежная душа поэта долго гналась за «веселым призраком свободы» и настигла его на высотах Кавказа. Он дал обещание никогда не забыть «…кремнистых вершин, гремучих ключей, увядших равнин, знойной пустыни…» Стало понятно, какое огромное впечатление произвело на русское общество блестящее описание жизни горцев Кавказа и ее величественной природы. «Грандиозный облик Кавказа с его воинственными жителями в первый раз был произведен русскою поэзиею, - только в поэме Пушкина в первый раз русское общество познакомилось с Кавказом», - писал В.Г.Белинский. «Эти поэмы, - продолжает критик, - читались всею грамотной Россией». Лишь с появлением «Кавказского пленника» тема Кавказа, сцены из кавказской жизни прочно вошли в русскую литературу, приобретая значение литературной традиции. В 1829 году Пушкин второй раз посетил Кавказ. Во время этого путешествия он живо интересовался нравом и бытом Кавказа, размышлял о путях и средствах установления дружбы между ними и Россией. Плодом поездки на Кавказ стали стихотворения «Кавказ», «Обвал», «На холмах Грузии». Творчество А.С.Пушкина оказало огромное влияние на развитие культуры народов Северного Кавказа. Он смотрел на себя как на поэта, произведения которого найдут дорогу ко всем народам многонациональной России. Однако влияние А.С.Пушкина на развитие отечественной культуры не ограничивалось литературой. Его творчество непосредственно воздействовало и на развитие музыки (Глинка, Мусоргский, Чайковский), живописи (Репин, Айвазовский, Серов) и других видов искусства. В Северной Осетии в честь 200-летнего юбилея А.С.Пушкина была выпущена любовно оформленная книга «Пушкин и Кавказ». В нее вошли все произведения поэта, посвященные Кавказу, а также фрагменты переписки А.С.Пушкина, отражающие его кавказские встречи и впечатления. В предисловии к книге Расул Гамзатов, поздравив осетинских коллег с выходом этой книги, подчеркнул, что на Кавказе Пушкина издавна считали «своим» поэтом, и рассказал по этому поводу такую поэтическую историю: «Однажды мы ехали из Махачкалы в Дербент. Кто-то сказал, что покажет нам сейчас «лицо кавказской национальности». О чудо природы: гребень горы вблизи города Избербаш точно повторял профиль Александра Сергеевича! Был, был, оказывается, Пушкин в Дагестане. Его сам Аллах увековечил в стране гор. Кавказ – это Пушкинская держава». В Северо-Кавказском регионе всегда знали и помнили А.С.Пушкина. Его творчество оказало влияние также на поэтов и писателей Северного Кавказа. И, может быть, как продолжение пушкинских слов Расул Гамзатов писал: Житель гор возьмет с собой в дорогу Еще более заметное место занимает жизнь горцев в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Он страстно и пламенно любил Кавказ. Кавказ был для Лермонтова его поэтической родиной, которой посвящено немало произведений великого поэта. Пребывание на Кавказе дало Лермонтову возможность изучить быт горцев и создать такие выдающиеся произведения, как «Мцыри», «Демон», «Измаил-бей», «Герой нашего времени» (повесть «Бэла») и многие другие. Лермонтов восхищался Кавказом. Изображая в «Герое нашего времени» ночной Пятигорск, он сперва описывает то, что замечает в темноте глаз, а затем слышит ухо: «Город спал, только в некоторых окнах мелькали огни. С трех сторон чернели гребни утесов Машука, на вершине которого лежало зловещее облачко; месяц поднимался на востоке; вдали серебряной бахромой сверкали снеговые горы». Лермонтов был влюблен в Кавказ. Эти описания поэта так пластичны, что понятным становится, почему современники называли его русским Гете: в изображении природы великий немецкий поэт считался непревзойденным. Вершин реалистического изображения северокавказская тематика достигла в творчестве великого русского писателя Льва Николаевича Толстого. Он создал глубоко художественные и наполненные реализмом жизненной правды «кавказские» рассказы и повести. Во время своего пребывания на Северном Кавказе в 1851-1854 гг Толстой близко познакомился с бытом, нравами, устным народным творчеством и культурой горских народов. Кавказские впечатления и наблюдения Толстого органичны в его военных рассказах «Рубка леса», «Набег», «Разжалованный», в повести «Казаки». Воспоминания о Кавказе были так сильны в Толстом, что, обратившись к ним в поздний период жизни, он создает замечательную повесть «Хаджи-Мурат». Произведения Л.Н.Толстого, и особенно повесть «Хаджи-Мурат», проникли в среду горцев. Популярность этой повести была настолько велика, что в некоторых районах Дагестана со времени первой публикации и поныне наблюдался процесс фольклоризации. Уехав в дунайскую армию к другому месту службы, Толстой написал в дневнике: «Я начинаю любить Кавказ…сильной любовью. Действительно хорош этот край дикий, в котором так странно и поэтически соединяются две самые противоположные вещи – война и свобода». В одном из писем той поры Толстой говорит, что Кавказ был для него школой жизни. А.И.Куприн в своих произведениях использовал материалы кабардинского фольклора. Передовые деятели России относились с огромной симпатией к народам Северного Кавказа. Они хорошо понимали, что русский народ должен сыграть решающую роль в экономическом и культурном возрождении народов Северного Кавказа. Реалистически описывая горцев, эти деятели способствовали распространению в России правды о народах Северного Кавказа. Хотя «кавказские» произведения русских писателей в то время и не переводились на языки горских народов, все они оказывали благотворное влияние на горцев Северного Кавказа, знавших русский язык. Во второй половине Х1Х века среди горцев Северного Кавказа через обучающихся в учебных заведениях школьников и студентов, военнослужащих распространилась русская классическая литература. Она оказывала огромное влияние на кавказскую молодежь, на формирование и развитие литературы народов Северного Кавказа Высокая традиция поэтического интереса к Кавказу, принесшая столько положительных плодов в ХIХ столетии, была продолжена и развита в поэзии ХХ века. Уже в начале века, отдавая дань великим достижениям в разработке кавказской темы своих гениальных предшественников, обратилиь к теме Кавказа И.А.Бунин, В.Я.Брюсов, К.Д.Бальмонт и др. Началось своеобразное паломничество русской поэзии на Кавказ. С большой силой прозвучав в стихах В.В.Маяковского, С.А.Есенина, О.Э.Мандельштама, тема Кавказа входит в поэзию Н.Н.Асеева, Б.Пастернака, Н.С.Тихонова, Н.А.Заболоцкого и многих других русских писателей и поэтов. Появление среди многих кавказских народов еще в дореволюционный период писателей, просветителей, ученых стало возможным благодаря сближению этих народов с русским народом, его культурой. Особо следует отметить роль А.М.Горького, весьма интересовавшегося культурой адыгских народов и непосредственно помогавшего росту их литературы. В своих статьях, посвященных Кавказу, Горький пропагандировал идеи дружбы между народами. Многие писатели Северной Осетии, такие как Аксо Колиев, Коста Хетагуров, Инал Кануков, Арсен Коцоев, С.Годиев и другие, формировались под влиянием классиков русской литературы. Создание адыгейского алфавита на основе кириллицы способствовало развитию творчества таких писателей, ученых, просветителей Адыгеи, как Умар Берсей, Кази Атажукин, Талиб Кашижев. Благодаря переводу на русский язык стали широко известны за пределами Черкесии произведения черкесских писателей и поэтов Х.Абукова, Х.Гашокова, М.Дышенова, А.Охтова, карачаевца Иммолата Хубиева. Народы Карачаево-Черкесии создали и сохранили один из замечательных мировых эпосов – «Нарты», по праву стоящий рядом с «Калевалой», «Манасом», «Амирани», с русскими былинами. Нартские сказания, замечательный памятник народного творчества, изучен и опубликован на черкесском и русском языках. Первые побеги молодых литератур появились в 20-е годы, совпадая по времени с созданием письменности, становлением газетного и издательского дела. Родоначальниками литературы Черкесии были Х.К.Абухов, А.Ш.Джанибеков, развивавшие свой талант под влиянием русской литературы. В первые годы Советской власти во Владикавказе заведующим агитационным отделом облпарткома работал известный писатель А. Серафимович. Его творчество, а также творчество и непосредственная помощь таких известных писателей, как А. Фадеев, Н. Тихонов, Ю. Лебединский, оказало большое влияние на осетинских писателей. Был создан единый Союз советских писателей. В этот период выдвинулась плеяда талантливых писателей Осетии: А. Коцоев, А. Гулуев, Д. Мансуров, X. Ардаленов и др. Развитие с 1925 года книгоиздательства на родном языке адыгов способствовало расширению круга талантливых писателей и поэтов – И.Цея, Т.Керашева и др. В годы Великой Отечественной войны вышли в свет произведения В. Боциева, А. Гугуева, И. Джанаева. После войны появляются произведения, в основу которых легли всенародный героизм, проявленный в боях с фашистами. Пафос многих послевоенных рассказов А.Н. Охтова – в показе дружбы горцев с русскими в годы Великой Отечественной войны, в осмыслении этой дружбы. В годы послевоенного развития литература пополнилась новыми произведениями прозы, драматургии, такими как "Поэма о героях" Д. Мансурова, "Навстречу жизни" Е. Уруймаговой, "Вперед" Т.Епхиева и др. авторов. В писательскую организацию в 60-е и 70-е годы влилась большая группа молодых авторов: В. Машева, Т. Тенцаева, С. Сидакова и др. Среди «звезд» первой величины в литературе числится и ингуш Джемалдин Яндиев. Послевоенный период характерен для истории культуры народов Северного Кавказа непрерывным возрастанием творческих сил, а также повышением общественной роли литературы и искусства. В это время особенно развивались большие формы в прозе – жанр повести, романа. В драматургии появляется комедийный жанр. Издание переводов произведений северокавказских писателей на русский и другие языки способствует знакомству с ними широкого круга читателей, несмотря на существование языковых барьеров. Некоторые писатели из числа представителей коренных национальностей пишут по-русски. Аварский народ выдвинул из своих рядов талантливых поэтов, писателей и драматургов. Благодаря переводам на русский язык их произведения стали широко известны за пределами Кавказа. Двое из них – родоначальник аварской поэзии Гамзат Цадаса и Расул Гамзатов – были удостоены в свое время Сталинских премий. Поэмы Р.Гамзатова «Разговор с отцом», «В горах мое сердце», «Высокие звезды» и др., переведенные на русский язык, принесли дагестанской литературе всесоюзное и мировое признание. Расцвет дагестанской литературы связан с именем классика и народного поэта-ашуга Сулеймана Стальского. Постепенно культура народов Северного Кавказа становилась неотъемлемой частью российской культуры, развиваясь под воздействием разнообразных факторов, в единстве и многообразии, тесно переплетаясь и дополняя друг друга. Появлением и развитием театрального искусства народы Северного Кавказа обязаны русской культуре. Основные события в этой сфере относились к ХХ веку. Ведущими очагами русской театральной культуры на Северном Кавказе стали города Ставрополь, Владикавказ, Грозный, Моздок и др. Выражением высокого уровня осетинской культуры явилось создание национального драматического театра. Известные деятели культуры, русские актеры помогли Осетии подготовить кадры для национального театра. При ГИТИСе в Москве в 1931 году была создана Осетинская драматическая студия. Театральные постановки широко представляли русскую и мировую драматическую классику - творчество Островского, Гоголя, Мольера, Шекспира, Горького. Осетинский государственный драмтеатр способствовал быстрому развитию национальной драматургии. Всеобщее признание получили драматурги Е. Бритаев, Е. Джимиев и др., а также актеры С. Таутиев, С. Икаева и др. Русский драмтеатр, удостоившийся в 1971 году ордена Трудового Красного Знамени, оказал большое влияние на формирование театральной культуры республики, подготовку творческих кадров. На сцене театра в разное время выступали Н. Рыбаков, И. Синельников, П. Орсенев, И. Ростовцев и др. Северо-Осетинскому театру свойственны такие качества, как национальная самобытность, романтическая взволнованность, яркая эмоциональность, благородная простота и доходчивость. Плодотворная работа театра выдвинула его в число наиболее творчески зрелых коллективов РСФСР. Был создан детский театр кукол "Саби" и ансамбль народного танца "Алан". С 1938 года работает адыгейская актерская труппа при Адыгейском областном театре имени А.С.Пушкина. В 1937 году состоялось открытие Черкесского областного драматического театра. Создание его было делом весьма сложным, так как раньше здесь не знали театра, хотя некоторые элементы театрализации имелись в играх атесафа, устраивавшихся во время пахоты. На сцене театра были поставлены произведения не только национальных авторов, но и классические произведения русской и мировой драматургии. При областном управлении культуры был создан Черкесский национальный ансамбль песни и пляски. Большую помощь в развитии театрального искусства оказал народам Карачаево-Черкесии Ленинградский театральный институт имени А.Н.Островского. В 1957 г. при этом институте была создана абазинская театральная студия. Изобразительное искусство С Кавказом было связано творчество русских художников Ярошенко, Верещагина, Рубо и др. Их привлекали свободный дух, независимый характер, мудрость горских народов. Многие кавказские художники получили художественное образование в вузах России. В частности осетинский художник Туганов Махарбек Садоарович, ученик Репина, учился в Академии художеств в 1901 году. В его творениях отражаются героическое прошлое русского и осетинского народов. Его картина «Пир нартов» является подтверждением сказанного. Изобразительное искусство кавказских народов развивалось менее интенсивно, чем другие виды искусства, особенно у народов, исповедовавших ислам, запрещавший изображение человека и вообще живых существ. Творческие художественные силы уходили преимущественно в декоративно-прикладное искусство. Однако уже в Х1Х веке под влиянием русской живописи появился ряд замечательных художников из среды горцев. Так, у карачаевцев это был Ислам Тебердичи (Крымшамхалов), у чеченцев – П.З. Захаров. П.З. Захаров сыграл видную роль в изобразительном искусстве России 30-40 годов ХIХ века. Ребенком он попал к русским, был воспитан в дворянской среде, получил образование в Петербургской академии художеств. Наибольшего успеха художник достиг в портретной живописи, особенно в таких работах, как известные портреты доктора Ф.И. Иноземцева и профессора Московского университета Т.Н. Грановского. Первыми живописцами в Осетии были К.Л. Хетагуров, М.Гусанов и народный художник Осетии Н.С. Туганов. Воспитанник Петербургской академии художеств К.Хетагуров был не только великим поэтом, но и талантливым живописцем, положившим начало профессиональному изобразительному искусству Осетии. Вернувшись после обучения в академии художеств на родину, он со всей энергией занялся живописью и пропагандой искусства, в частности устройством во Владикавказе первых художественных выставок. В начале 30-х годов ХХ века в Осетии было уже более десяти профессиональных художников и скульпторов. Среди них: С. Тавасиев, А. Ахохов, П. Зарон и др. В послевоенные годы в республике успешно развивалась изобразительное искусство. Ведущими художниками были С. Санакаев, П. Зарон, Б. Каиканов и др. Особенно широкое распространение получила скульптура, монументальная пластика (С. Тавасиев), а также графика и театрально-декоративное искусство (3. Абаев, Ю. Бегаев, Ю. Федарев). В конце 1939 г. в Орджоникидзе открыт Северо-Осетинский республиканский художественный музей. Он был создан из художественных произведений, выделенных специально для этого из художественных фондов Москвы и Ленинграда. Музей стал затем пополняться лучшими произведениями художников Северо-Осетинской АССР. У многих кавказских народов широко распространено декоративно-прикладное искусство: инкрустирование кинжалов, наборов для сбруи, женские украшения, шкатулки, посуда и др. В советский период, в связи с увеличением спроса на эти изделия, значительно расширилось их производство за счет создания комбинатов декоративно-прикладного искусства. Так, в 1958 году в аварском селе Гоцатль, славящемся своими мастерами серебряного дела, был основан художественный комбинат, где использовались различные техники металлообработки: гравировка, филигрань (особенно накладная), насечка, зернь, особенно чернение. В современной России большой известностью пользуются изделия из Унцукуля: предметы быта (трубки, портсигары, шкатулки, трости, чернильные наборы) из кизилового дерева с тонкой насечкой из серебра, меди. Русская культура и живопись оказали влияние на рисунки и орнамент в чеканке, резьбе по дереву. Так, применяемый кубачинскими мастерами «москов-накиш» (т.е. московский узор) был заимствован ими из России. В результате подражания эмалевым изделиям России в Кубачах в середине ХIХ века начали делать вещи с применением цветной эмали. В прошлом карачаевцы не вышивали шелковыми, бумажными или шерстяными нитками. Лишь в начале ХХ века появились отдельные предметы, украшенные такой вышивкой. Их узоры переняты с русских образцов или представляют собой попытку исполнения в новом материале орнаментов золотого шитья. Современные рукодельницы предпочитают более простую вышивку, заимствованную от русского населения. Трудоемкая техника шитья «впри-креп» постепенно вытеснялась более легким гладьевым шитьем. Стали входить в обиход вышивки цветными нитками, шерстью с шелком с включением в узор блесток, бисера и стекляруса. Архитектурной резьбы до появления русских мастеров-строителей карачаевцы почти не знали. В начале ХХ века, когда распространилось строительство домов нового образца, появились и местные плотники, перенявшие приемы, а также и орнаменты пропильной или накладной резьбы у приезжих русских мастеров. Важной формой развития национальной художественной культуры является поддержка российскими властями талантливых художников северокавказских народов. Широкую мировую известность получили изделия кубачинских мастеров декоративно-прикладного искусства. Ведущим мастерам Кубачинского художественного комбината присвоены почетные звания народных художников России и Дагестана, многие из них стали членами Союза художников России, награждены орденами и медалями, а Р.Алиханову, Г.Магомедову, А.Абдурахманову, Г.Кишеву и Г.Чабкаеву присуждена Государственная премия Российской Федерации (1971). Музыка Л.Н.Толстой писал с восхищением: «Горские песни – сокровища поэтически необычайные». Высокие эстетические достоинства горской музыки привлекли внимание выдающихся русских композиторов, которые записывали и обрабатывали горские песни, создавали на их темы собственные сочинения. С.И.Танеев много сделал для изучения песенно-музыкальной культуры горских народов. Его статьи, написанные по собственным наблюдениям, и записи песен являются первым научным исследованием кавказской музыкальной культуры. Другой выдающийся русский композитор М.А.Балакирев в 1862-1863 и в 1868 гг. на Северном Кавказе записал произведения горского музыкального фольклора, а затем опубликовал 9 кабардинских, карачаево-черкесских и две чеченские мелодии под названием «Записки кавказской народной музыки». Фортепьянная фантазия Балакирева «Исламей» создана в 1869 г. на основе мелодии одноименного танца. В 1832 году А.А.Алябьев записал ряд черкесских произведений. Русские композиторы А.Аврамов, Т.Шейблер, С.Ряузов не только занимались записями и изучением черкесской народной музыки, но и создали инструментальные, вокальные и симфонические произведения, используя национальные темы. Имеются подобные произведения и у таких крупных композиторов, как С.Прокофьев, Н.Мясковский, В.Мурадели, Л.Книппер. Заметным явлением в культуре Черкесской области являлось творчество П.А.Даурова и С.М.Крымского. Обогащаясь опытом выдающихся русских композиторов, творчески используя народное творчество, они создали ряд произведений, получивших признание любителей музыки. В послевоенные годы в Северной Осетии был создан Государственный симфонический оркестр. В его репертуар вошли все симфонические произведения Глинки, Чайковского, Римского-Корсакова, Бородина, Танеева, Рахманинова, Бетховена, Моцарта, Брамса. В этом оркестре Т. Кокайти создал первую осетинскую симфонию. Народное музыкальное и хореографическое искусство кавказских народов получило в советское время дальнейшее развитие. Например, в 1934 г. был создан Государственный ансамбль песни и танца Карачаево-Черкесской автономной области. Репертуар ансамбля состоял не только из старинных танцев и песен, он был значительно обогащен современными песнями и танцами. В работе ансамбля утвердился многоголосый хоровой стиль, обогащавший традиционное народное вокальное искусство. Артисты ансамбля прекрасно исполняли песни и танцы других народов СССР – русские, украинские, грузинские, азербайджанские и др Помощь русских музыкантов нашла свое выражение и в подготовке национальных кадров как в музыкальных школах северокавказских областей и республик, так и в центре. Группа кабардинских юношей и девушек окончила оперную студию при Ленинградской консерватории. Здесь получили музыкальное образование первая кабардинка-дирижер Б.Бленалова, работающая в Кабардино-Балкарском государственном ансамбле песни и танца, заслуженная артистка РСФСР, и пианистка М. Шериева. В конце ХIХ в. в музыкальный быт горцев проникают русские музыкальные инструменты – гармонь, балалайка, гитара. Наиболее распространенным инструментом стала гармонь, на которой у осетин играют преимущественно женщины. Таким образом, русская культура в ходе исторического развития, сама переживая кризисные моменты (нашествие «Золотой Орды»), оказывала положительное воздействие на кавказские народы, служа своеобразным проводником достижений западной цивилизации, собственных открытий, приобщая кавказские народы к общемировой культуре, включая культуру кавказских народов в состав мировой, помогая развиваться экономически, политически, социально, духовно. Несмотря на наличие негативных моментов в развитии отношений между Россией и кавказскими республиками, в целом они во многом обязаны России в том, что сейчас находятся на ступени развития, позволяющей без труда интегрироваться в современное мировое сообщество, сохранив национальные культуры, обычаи, особенности, уникальность мироощущения, что отличало нации друг от друга, обогащало и сохраняло их неповторимость. Значение русской культуры определялось ее нравственной позицией в национальном вопросе, в мировоззренческих исканиях, ее неудовлетворенностью настоящим, ее жгучими муками совести и поисками счастливого будущего. Будущее России должно обрести конкретно-исторические формы, т.е. трансформироваться в национальные модели гуманистического общества со всеми особенностями и спецификой. Миссия российской культуры тогда будет заключаться в том, чтобы стать центром, объединяющим многонациональные народы на духовной основе. Будущее России, таким образом, за подлинно человеческим обществом. В заключение отметим слова одного из представителей передовой осетинской интеллигенции конца ХIХ – начала ХХ века Х.Уруймагова, который констатировал, что единственным путем для развития культуры кавказских народов было сближение с передовой культурой русского народа. Лекция доцента Зарайченко В. Е. по предмету «Региональная этнокультура и управление»
Страницы: [1] | [2] | [3] [Следующая] | [Последняя] |
|
На главную | Фотогалерея | Пятигорск | Кисловодск | Ессентуки | Железноводск | Архыз | Домбай | Приэльбрусье | Красная поляна | Цей | Экскурсии |
Использование контента в рекламных материалах, во всевозможных базах данных для дальнейшего их коммерческого использования, размещение в любых СМИ и Интернете допускаются только с письменного разрешения администрации! |